Главная ТуризмВеликобритания рассматривает чёрный список для авиадебоширов

Великобритания рассматривает чёрный список для авиадебоширов

от admin

Правительство Великобритании изучает идею национального «чёрного списка» авиапассажиров, чтобы запрещать полёты агрессивным нарушителям.

По мере того как начинается пик летних отпусков, правительство Великобритании рассматривает более жесткие меры в отношении буйных авиапассажиров — вплоть до тотального запрета на полеты любыми перевозчиками, а не только одной авиакомпанией.

Согласно обсуждаемым с авиационной отраслью предложениям, пассажиры, замешанные в серьезных инцидентах — например, в пьяном дебоше, оскорблении экипажа или насилии на борту, — могут попасть в единый национальный «черный список», который лишит их возможности бронировать билеты у разных авиакомпаний.

Инициатива появилась на фоне сообщений авиаперевозчиков о росте числа инцидентов с буйными пассажирами в пиковые периоды путешествий и их утверждений, что действующие сейчас запреты, распространяющиеся только на одну авиакомпанию, мало помогают остановить рецидивистов.

Решение последовало и за разгоревшейся дискуссией о том, должны ли европейские аэропорты позволять утреннее употребление алкоголя перед рейсами.

Поскольку аэропорты фактически живут вне обычных часовых поясов, четких правил, в какое время можно или нельзя подавать алкоголь, не существует.

В прошлом месяце глава Ryanair Майкл О’Лири призвал запретить такую практику, заявив, что почти один рейс в день у самой загруженной авиакомпании Европы перенаправляется из‑за буйного поведения пассажиров.

Если изменения в системе «черных списков» вступят в силу, пассажиры, получившие запрет на перелеты у одной авиакомпании, больше не смогут покупать билеты и у других — фактически речь пойдет о полном запрете на полеты.

Читать:
Отпуск для трёх поколений: как спланировать удачную семейную поездку

«Каждый должен иметь возможность выпить кружку пива в аэропорту, но асоциальное поведение на борту абсолютно неприемлемо», — рассказал источник в правительстве [BBC](https://www.bbc.co.uk/news/articles/c707pknywjno?at%5Flink%5Forigin=BBC %28источник на английском языке%29%5FNews&at%5Fcampaign%5Ftype=owned&at%5Fptr%5Fname=linked%5Fin%5Fpage&at%5Fmedium=social&at%5Fbbc%5Fteam=editorial&at%5Fcampaign=Social%5FFlow&at%5Flink%5Ftype=web%5Flink&at%5Fformat=link&at%5Flink%5Fid=224DD74C-5DE9-11F1-8CC3-BE9D718F4C53).

«Оно угрожает безопасности пассажиров и экипажа и срывает людям долгожданный отпуск».

Представители министерства транспорта Великобритании планируют позже в этом месяце встретиться с авиакомпаниями, чтобы обсудить инициативу.

Предполагается, что национальную базу данных о внесенных в «черный список» пассажирах будут совместно вести государство и авиаперевозчики.

Однако реализовать это будет непросто: действующее законодательство о защите персональных данных не позволяет авиакомпаниям обмениваться сведениями о пассажирах в рамках GDPR, поэтому сегодня нарушитель, получивший бан у одной авиакомпании, может свободно бронировать билеты у другой.

Тем не менее отраслевое объединение Airlines UK, представляющее интересы авиакомпаний, поддержало идею и заявило, что будет совместно с правительством работать над деталями предложения.

«Дополнительные меры в отношении самых серьезных нарушений, включая создание национального списка для запрета полетов, — важный следующий шаг, который гарантирует, что крошечное меньшинство пассажиров не сможет нарушать авиасообщение для большинства», — заявил представитель организации в комментарии BBC.

Этот текст был переведен с помощью искусственного интеллекта и изначально опубликован на английском. языке.

Похожие публикации