Содержание
Этот текст был переведен с помощью искусственного интеллекта и изначально опубликован на английском языке
Ожидается, что в забастовке примет участие примерно половина работников страны.
В Португалии 11 декабря ожидаются серьёзные перебои с поездками: общенациональная генеральная забастовка может парализовать транспортные сети и фактически остановить большинство авиарейсов.
Ожидается, что к акции присоединится около половины работников страны, что, вероятно, приведёт к задержкам в метро, на поездах и автобусах, а также к масштабным перебоям в воздушном сообщении.
Национальный перевозчик TAP уже начал отменять рейсы и уведомлять пассажиров, предупреждая, что операции будут ограничены минимально необходимыми, предусмотренными законом.
Отмен может стать больше, поскольку президент профсоюза бортпроводников SNPVAC Рикардо Пенаррояс предупредил, что во время забастовки «будет очень трудно выполнять рейсы».
Почему в Португалии объявлена забастовка?
Это будет первая генеральная забастовка в Португалии с 2013 года, когда стране пришлось резко сократить государственные расходы, чтобы получить международную помощь.
Две крупнейшие профсоюзные конфедерации страны, CGTP и UGT, призвали к акции протеста на этот раз, выступая против планируемых правым правительством меньшинства реформ трудового законодательства.
Проект предусматривает упрощение увольнения сотрудников, увеличение сроков срочных контрактов и расширение перечня услуг, которые должны оставаться в работе во время забастовок.
Ожидается участие работников государственного сектора, учителей, медицинских работников и сотрудников транспорта, включая профсоюз бортпроводников SNPVAC. Этот профсоюз представляет около 5 000 членов экипажей TAP, а также персонал easyJet, Ryanair и Azores Airlines.
Какие рейсы будут выполняться во время забастовки в Португалии?
Хотя в четверг большинство рейсов будет отменено, некоторые авиакомпании достигли соглашений с профсоюзами, что позволит выполнить ограниченное расписание.
TAP выполнит три рейса туда-обратно на Азоры, два на Мадейру и по одному туда-обратно в следующие направления: Бельгия, Люксембург, Великобритания, Германия, Швейцария, Франция, Кабо-Верде и Гвинея-Бисау.
Также запланированы три рейса туда-обратно в Бразилию и два в США.
Авиакомпания позволяет перенести поездку на срок до трёх дней до или после 11 декабря (с 8 по 14 декабря) без доплаты через сайт, приложение или туристические агентства.
Тем временем Azores Airlines и Sata (популярные перевозчики для поездок на Азорские острова и обратно) выполнят в сумме 25 рейсов, охватывающих как сообщения между материком и островами, так и маршруты между самими островами.
Компания по наземному обслуживанию SPdH будет работать с этими рейсами, а оператор аэропортов ANA заявил, что обеспечит «строго необходимый минимум» для поддержания предусмотренных законом минимальных операций, сообщает Lusa News.
Ожидается отмена большинства остальных рейсов.
Что делать, если ваш рейс затронут
Согласно Регламенту ЕС № 261/2004 пассажиры сохраняют свои права даже во время генеральной забастовки.
Пассажиры, чьи рейсы отменены, могут выбрать возврат средств или перебронирование. Во время длительных задержек им положены питание, проживание и необходимая помощь.
Правила компенсации различаются. Суд Европейского союза постановил, что забастовки сотрудников авиакомпаний, например пилотов или бортпроводников, не считаются «чрезвычайными обстоятельствами». Это означает, что авиаперевозчики обычно обязаны выплачивать компенсацию пассажирам, если об отмене не было объявлено как минимум за 14 дней.
Забастовки сотрудников аэропортов или диспетчеров воздушного движения могут считаться чрезвычайными обстоятельствами, и в таком случае компенсация может не выплачиваться, хотя право на помощь сохраняется.
В преддверии забастовки путешественникам стоит следить за уведомлениями авиакомпаний, сохранять чеки на расходы и как можно раньше перебронировать билеты, если они хотят избежать сбоев.
